Nos endroits les plus romantiques!

En cette journée de la St-Valentin, nous vous offrons notre top 5 des endroits les plus romantiques dans le monde… que nous avons eu la chance de visiter.

1) Parc National des lacs Plivitce
Nous avons découvert cet endroit féerique lors de notre voyage de vélo en Croatie.  C’est un parc sur la liste du patrimoine mondial de l’UNESCO depuis 1979. On y retrouve plusieurs lacs à l’eau cristalline reliés par des chutes, des cascades ou des petites rivières. On peut y marcher paisiblement sur des sentiers aménagés.

 

IMG_1707

2) Miami et son boardwalk… Si vous pouvez en plus trouver une croisière pas cher… c’est quasi imbattable!

South Beach
South Beach

3) Buenos Aires…

Buenos Aires ne peut vraiment pas laisser indifférent. On adore ou elle nous exaspère. Parfois les deux au cours de la même journée… On y est passés à plusieurs reprises lors de notre périple en Amérique du Sud. Même si les grèves, et les files d’attente peuvent rendre fou, on ne peux pas passer sous silence le romantisme de son architecture, la culture des cafés, ses restos et sa vie nocturne…

Tango dans San Telmo
Tango dans San Telmo

4) Rio de Janeiro… parce que c’est Rio! cropped-Le-Christo-Redendor-de-Rio.jpg
5) Grenade, son Alhambra, ses rues étroites, les churros et les Banos Arabes en couple…

Houuuu!!! Des Churros!
Houuuu!!! Des Churros!

On bat des records

Qu’est-ce qu’on a fait pour mériter un retour au bercail avec un mois de février le plus froid que le Québec a connu depuis 115 ans?

La Presse: Le mois de février le plus froid en 115 ans

Honnêtement, on n’avait pas besoin d’affronter des records de froid pour trouver l’hiver difficile. On nous demande souvent si le retour à la vie « normale » est difficile. Non.

Le travail? Correct.

Mais l’hiver!!! Grrr!!!

Quand on se plaint de l’hiver et du froid qui ne finit plus, certaines personnes dans notre entourage nous demandent : « mais vous ne faites pas de sports d’hiver ? » Sport d’hiver, sport d’hiver! Les billets de ski à 80$ pour aller se faire geler et boire des chocolats chauds à 5$ aux heures…  bof!  Alors on a fait du ski de fond autour de la propriété.

 

Lever de soleil à l'Ile des Soeurs
Lever de soleil à l’Ile des Soeurs
Avant d'aller travailler
Avant d’aller travailler

 

Ski de fond à la Pyramide
Ski de fond à la Pyramide

À moins qu’il ne faille acheter ces gros manteaux Canada Goose? Est-ce qu’on est les 2 seuls résidents canadiens à ne pas posséder un gros manteau avec un écusson sur l’épaule et un capuchon avec de la fourrure?

On mentirait si on disait qu’on ne s’ennuie pas de la Floride et de sa chaleur. À pareille date l’année dernière, nous étions confortablement installés à Fort Lauderdale avec beaucoup de famille et d’amis.

Voici, pour le fun, 2 top 5…

On s’était ennuyé de l’hiver au Québec

  • Pour avoir l’impression de revivre au printemps et d’être en extase la journée où il fait +10oC
  • Parce que quand tu nettoies ton auto, ça vaut vraiment la peine
  • Parce qu’on peut dormir avec une grosse couverture lourde
  • La blancheur de la neige vue du salon!
  • Honnêtement… on a cherché mais on n’en trouve pas une 5e!

On ne s’était PAS ennuyé de l’hiver au Québec

  • Et des pantalons ou des bottes tous sales de calcium
  • De la noirceur quand on part travailler…et quand on revient!
  • D’avoir à s’habiller comme des momies jusqu’à avoir d’la misère à bouger
  • Pour être confinés au sous-sol à s’entraîner sur les appareils
  • Parce qu’on saigne du nez si on a le malheur d’être trop paresseux et de ne pas remplir l’eau dans l’humidificateur.
  • Pour les microbes… les virus, la grippe… ouache

On célèbre bientôt notre premier anniversaire de retour à la maison et on s’amuse encore quotidiennement à se questionner où on était dans notre périple à pareille date.

Le retour aux vacances « normales »!

Quizz du jour : Après combien de mois de travail a-t-on droit à des vacances quand on a été en voyage pendant un an et demi? Selon plusieurs de nos amis, familles et collègues, on aurait probablement pu être en mesure de s’en passer pendant les 25 prochaines années. Révélation choc : on avait VRAIMENT hâte à nos vacances dans notre tout inclus au Club Med Cancun avec Louise, Bernard, Adeline et Jessica.

Vol Air Transat vide malgré la "non possibilité d'avoir 2 sièges ensemble"!!!!
Vol Air Transat vide malgré la « non possibilité d’avoir 2 sièges ensemble »!!!!

– Une semaine de vacances dans un tout inclus? Ça doit être plate pour vous deux?

– Oh que non! On est très polyvalent!! On ne lève pas le nez sur aucun voyage! Mais une semaine, on serait menteur de vous dire qu’on n’a pas trouvé ça court…

Alors je dois probablement rectifier le titre de cet article après seulement deux paragraphes : Vacances « normales ».  Au Club Med, ce ne sont pas des vacances « normales »,  ce sont des vacances « normales » extraordinaires.

Le lever du soleil de notre chambre, cadran matinal obligatoire
Le lever du soleil de notre chambre, cadran matinal obligatoire

Normales dans le sens qu’on part pour une semaine et qu’on va dans un tout inclus où on n’a pas à faire bouillir son eau (ils fournissent les bouteilles et la machine à café dans la chambre) ou à interroger notre restaurateur pour savoir combien ça va nous coûter et si le menu inclus ou non des insectes. Extraordinaires parce qu’au Club Med, il ne manque jamais de menthe fraîche au bar pour faire des Mojitos, il y a toujours des serviettes propres en quantité suffisante et il y a toujours du gaz pour mettre dans le bateau de ski nautique!

Rendez-vous quotidien de Ski et Wake
Rendez-vous quotidien de Ski et Wake
No pare la fiesta!!!
No pare la fiesta!!!
Snorkeling... poisson targeur!
Snorkeling… poisson targeur!
Planche à voile les pieds au chaud
Planche à voile les pieds au chaud

Bref, on a passé une semaine extraordinaire en bonne compagnie et  grâce aux GO (les employés animateurs du Club Med qui viennent de partout dans le monde) qui nous ont fait… jouer au tennis, faire du ski nautique et du wakeboard, du snorkeling, danser, de la voile, de la planche à voile, du kayak et même du trapèze.  On en oublie certainement… ah oui, le rodéo!

5 à 7... et coucher de soleil. Avec des cocktails rafraîchissants!
5 à 7… et coucher de soleil. Avec des cocktails rafraîchissants!
Solnours et Maxime notre prof de tennis... la petite vie au Club Med
Solnours et Maxime notre prof de tennis… la petite vie au Club Med
Avec nos amis G.O. Africains
Avec nos amis G.O. Africains
Vive le Club Med!
Vive le Club Med!

Avis aux intéressés, nous présenterons notre film Mtl à Rio au Colossus Laval jeudi prochain le 29 janvier et au Cinéma Beaubien le 5 février.

Pour de bon

Êtes-vous revenus pour de bon? C’est la question piège qu’on se fait poser quotidiennement.  Oui, on revient pour de bon mais on a le droit de repartir, vrai?! Pour des « vacances » plus conventionnelles. Ironiquement, on écrit ce blogue en direction de la Grosse Pomme. On participera au 5 Boro Bike Tour, une randonnée de vélo à travers 5 quartiers de New York…  Manhattan, Queens, Bronx, Brooklyn et Staten Island. On a le goût d’être chez nous mais on aime encore voyager!

Nous sommes rentrés au Québec depuis maintenant plus d’un mois. Nous avons eu la chance (!) de vivre la dernière (on l’espère) tempête de neige de l’hiver/printemps! Heureusement qu’il y a nos Canadiens en séries pour nous réconforter.

Nous reprenons le travail et la routine mais nous ressassons des souvenirs de notre voyage quotidiennement. Que ce soit avec notre conseiller financier de la Colombie, notre concierge du Guatemala, nos voisins de l’Argentine, nos amis du Chili, nos collègues du Mexique. On est toujours heureux de pouvoir parler un peu espagnol.

Si vite !

Il y a déjà 18 mois on partait avec notre Suzucamp  Ça a passé tellement vite. On se rend compte aussi combien on a appris!  Si vous avez manqué des péripéties, vous pouvez cliquer sur les liens bleus du texte plus bas pour le blogue qui s’y rattache.trajet complet r

 

L’Amérique Centrale

C’est suite à deux mois de route seulement,  après la course folle de la traversée de l’Amérique Centrale, qu’on a la chance d’avoir de la visite. Déjà après 2 mois on avait derrière la cravate un diplôme en patience et attente. On avait fait multiples kilomètres, plusieurs douanes,  et on s’apprêtait à traverser notre voiture pour franchir le Darien gap.Ça s'imposait!

Le Sud de l’Amérique du Sud

Poussés par la saison d’été qui s’achève dans le grand sud, on triche et on s’en va en avion première classe à Santiago, au Chili.

On veut voir Ushuaia mais on ne pourra l’apprécier si on attend d’être rendus en voiture… trop de kilomètres et plus tard en hiver! C’est décidé, on triche, on stationne l’auto et on le fera en bateau. Avec notre tente et notre sac à dos nous complétons la  traversée de l’Argentine en camping après avoir vécus à Buenos Aires.

Au moins il y en avait un qui faisait la vedette
Sud du Chili

Le nord de l’Amérique du Sud

Nous sommes heureux de retrouver notre Suzucamp après un peu plus d’un mois d’absence. Après une marche vers la Ciudad Perdida en jungle Colombienne, nous traversons ce sympathique pays. On entre en Équateur à Otavalo à la rencontre des Quechua. On se tient sur la côte péruvienne au nord, on visite le berceau des Amériques et l’altitude reprend de plus belle avec Cusco et la vallée sacrée. Ninon nous rend visite et nous bravons la route du Salkantay à pied pendant 5 jours pour arriver au superbe Machu Picchu.

Notre descente vers le sud reprend de plus belle avec la Bolivie, pays qui est éprouvant pour nous. Nous retrouvons l’Argentine, si belle, si fascinante mais si exaspérante avec ses route bloquée par les manifestants et les colas, les files pour obtenir à peu près tout. Puis c’est la visite de Mic&Mic avec qui on amorce la découverte du Brésil, ce pays immense et si diversifié. Rio wow! Brasilia, capitale à l’urbanisation futuriste et villes historiques telles Salvador.

Salvador, superbe ville coloniale
Salvador, Brésil

Nos coups de cœur : L’accueil des colombiens et la nature brésilienne.

les amis les oiseaux
Brésil

Trajet mémorable: Mendoza à Santiago

Le Puente del Inca
Entre Mendoza et Santiago

Maladie: Rien de grave mais on a rapporté des tiques de la jungle

Les Marianna!
Dans la jungle colombienne

Expérience: Bénévolat au Guatemala

Presqu'aussi heureuses que ceux qui leur ont offert...
Dans un orphelinat au Guatemala

Bilan financier : Nous avons réussi à arriver under malgré les croisières. Il faut avouer qu’on a eu un coup de main de la famille à plusieurs reprises. Pas aussi cheap que l’Asie. Mais quand on a mangé notre premier quart de poulet St-Hubert au retour, on a réalisé comment tout était vraiment relatif. Fin des souper au resto pour un bon bout de temps

Suite

Entre temps, on peut vous annoncer officiellement que notre film sera à l’affiche de la programmation des Aventuriers Voyageurs dès octobre prochain.

Merci à vous tous de nous avoir suivis… un gros merci tout spécial à ceux qui ont pris quelques minutes pour nous écrire. Ça fait vraiment plaisir. On a bien l’intention de garder en vie le blogue… pour encore au moins un an question de se rappeler de bons souvenirs.

M&M

Au monde des PPP (plongeurs, paquebots, pancartes à vendre)

Notre impression de Cozumel, avant d’y mettre les pieds, est celle d’une île paisible où le scooter est roi,  de plages de sable fin à perte de vue et d’une petite ville coloniale. Le paradis du sportif où l’on peut même y faire un Ironman…

À notre grande surprise, il n’y a pas de plage publique près de San Miguel de Cozumel. Il faut prendre un taxi pour s’y rendre. Pas de transport en commun pour s’imprégner de la culture locale. Les plages des hôtels sont privées. Il y a  des bar-terrasses en bord de mer qui vendent l’accès à la plage. C’est un peu décevant pour les voyageurs à petit budget comme nous.

Superbe eau, paradis des plongeurs...et des cyclistes
Superbe eau, paradis des plongeurs…et des cyclistes

L’abc pour se rendre à Cozumel… Nous prenons un vol (cheap!!) de Fort Lauderdale vers Cancun. De l’aéroport, nous embarquons dans un bus ultra confortable pour une balade d’environ 1h qui nous amène au centre-ville de Playa del Carmen pour 13$.  De là, un ferry nous mène jusqu’à l’île. Un autre 13$… 40 minutes.

À notre sortie du ferry, nous aurons un premier contact avec la mafia du taxi… et quelques minutes plus tard aux effets de l’ouragan Wilma (2005), de la spéculation des américains et de la crise financière de 2008 et des rumeurs* de dangers de visiter le Mexique.

Résultat… une maison sur deux a l’air d’être en ruine, flanquées par de grosses cabanes chics d’étrangers. Le tourisme n’est plus seulement le plongeur à la découverte des coraux mais bien les croisiéristes. On aime bien les croisières, on en a même fait quelques-unes. Toutefois, ce type de tourisme a des conséquences fâcheuses, pour ne pas dire poches.

Paysage de San Miguel de Cozumel
Paysage de San Miguel de Cozumel

Les gens qui arrivent sur l’île sont là pour quelques heures. Les habitants de l’île les harcèlent pour leur vendre un souvenir, une balade en taxi, en bateau, en moto, un accès à la plage, un lunch, des bijoux, des diamants…

Malgré tout il est clairement plaisant d’y passer l’hiver. On y trouve une grosse communauté d’expatriés. Des américains, des européens et même des canadiens. On fait de belles rencontres.  L’arrêt de six bateaux de croisière par jour permet l’émergence de services comme de grosses épiceries, centre d’achats, services médicaux de haut niveau, etc.

Carnaval en préparation
Carnaval en préparation

Les grands moments de notre visite :

  • L’ambiance du carnaval annuel,
  • La nourriture mexicaine et les taquerias,
  • Le tour de l’île à vélo
  • La température parfaite… chaude!
  • La «découverte» de services de santé à bon «precio»… clinique médicale, pharmacie et dentiste pour vraiment pas cher. On aurait dû en profiter mais nous y étions pour seulement cinq jours.

    Bonne bouffe mexicaine: tacos, enchiladas et compagnie! Ah, la Sol et la Tecate!
    Bonne bouffe mexicaine: tacos, enchiladas et compagnie! Ah, la Sol et la Tecate!

Conclusion : Si vous allez à Cozumel, choisissez un complexe hôtelier et sortez une journée ou deux pour aller en ville. Ce sera bien assez pour la découvrir! Si vous optez pour un petit hôtel ou un B&B, considérez sérieusement la location d’une voiture. Ils offrent de petites VW Beetles des années 70 décapotables. Très tendance pour aller à la plage, plonger en apnée, visiter des sites archéologiques ou se faire photographier tout dépeigné!!

*On dit rumeurs parce qu’il y définitivement des endroits plus à risque au Mexique mais Cozumel n’est certainement pas l’un de ceux-là.

Playa del Carmen
Playa del Carmen

 

Léger, très léger ou extrêmement léger?

Posés depuis moins de dix jours en Floride à notre retour du Salvador, le prix des billets d’avion pour le Mexique nous incitent à repartir de plus belle.

Notre défi cette fois-ci, partir sans bagage!  Nous choisissons une escapade à Cozumel avec Spirit Airlines, la compagnie qui offre des vols à prix dérisoires.

Le prix du billet est très intéressant SURTOUT si on ne transporte  pas de valise. Le billet ne coûte que 200$ si on ne transporte qu’un item personnel. Il ne doit pas dépasser les dimensions suivantes; 16″ x 14″ x 12″.

Si on ne réussit pas ce tour de force, il faut ajouter entre 35$ et 100$ en supplément par bagage à main ou valise en soute.

Voici le contenu de notre item personnel.

Voyager avec un item personnel
Voyager avec un item personnelLé

Avantages

  • Facilite les déplacements car il est léger (prendre le bus, marcher jusqu’à  l’hôtel…)
  • Permet de bouger fréquemment (idéal pour les circuits «sauts de puces» où on doit dormir un jour ou deux dans un hôtel et changer d’endroits à plusieurs reprises),
  • Évite que la compagnie aérienne ne perde votre bagage,
  • Permet de toujours être premier aux douanes,
  • Réduit au minimum le questionnement sur ce qu’on va porter comme vêtement (une fois sur place, car avant de partir, les questionnements sont intenses),
  • Ne nécessite qu’une petite brassée de lavage au retour.

Inconvénients

  • Avoir à laver/rincer son linge dans la douche à tous les soirs (c’est moins pire qu’on le pense… toutefois, il arrive qu’on enfile un «short» humide le lendemain)
  • Oblige à voyager dans un pays chaud car les vêtements protégeant du froid sont encombrants,
  • Implique de collectionner les bouteilles de format voyage afin de respecter la règle du 100ml à bord de l’avion et il faut laisser à la maison votre canif, vos ciseaux, limes en métal…
  • Ensachez vos vêtements dans des «ziploc». Car si fouille il y a, vos slips ne se retrouveront pas à la vue de tous les passagers!!

 Êtes-vous prêt à relever le défi? Bon voyage…

L’amour d’un chien pour mon sac

Il est 5h du matin et nous arrivons de San Salvador. Nous venons de récupérer nos bagages et le chien renifleur s’approche tout doucement de nous. Soudainement, il saute sur mon sac à dos tel un renard sur un mulot enfoui dans la neige! Il est en extase «sur» mon sac à dos. C’est l’amour à l’aéroport de Fort Lauderdale! Le douanier me sourit, je lui rends la pareille. Il offre un jouet à son chien et repart aussitôt. Commence alors notre introspection.

Est-ce que c’est le délicieux café que nous avons rapporté qui le fait réagir ainsi? On révise la liste des items défendus. Quelqu’un a pu mettre des objets prohibés dans mon sac? Après de longues minutes d’attente angoissantes en file, notre tour arrive finalement de remettre notre formulaire de déclaration au douanier.  Le chien revient pour un deuxième tour de piste et il a encore une vive réaction. Il détecte quelque chose de suspect. On a un problème. Pourtant, ça fait plus de douze fois qu’on prend l’avion au cours des quatorze derniers mois et nous n’avons été victime d’aucune fouille. La treizième fois sera peut-être fatidique.

Nous sommes blêmes d’une nuit blanche dans l’avion mais c’est surtout l’idée de la fouille qui nous déplaît. Le douanier nous apostrophe alors :

«Do you have any medications, drugs»?

«Si, si, oups, yes, yes,»

« What types of drugs? »

« Many, I don’t remember the names »

Le douanier nous prie de déposer nos sacs sur le comptoir et enfile ses gants. Il amorce la fouille de nos sacs et nous demande alors;

«Any narcotics»?

Euuuhhhhh, non mais nous avons des pilules. Beaucoup de pilules. C’est la faute de la Clinique du Voyageur. Quelques consultations nous permettent d’établir les vaccins à être idéalement administré et les médicaments à transporter.  On a :

  • Malarone et chloroquine; deux types de pilules pour la malaria en fonction des régions que nous visitons;
  • Dexamétasone pilules pour l’altitude
  • Azythromicine  et Cipro contre les infections aux bactéries,
  • Antihistaminiques pour les allergies,
  • Tamiflu pour le H1N1 ou autre forte grippe
  • Immodium pour la diarrhée,
  • Gravol pour le mal de cœur,
  • Gastrolyte pour combattre la déshydratation,
  • Eno et Peptobismol pour les maux de ventre,
  • Acétaminophène et ibuprophène pour les petites douleurs de tous les jours,
  • Quelques seringues et thermomètres,
  • Sans parler des crèmes cortisone, Polysporin…

Une petite pharmacie quoi!

Notre trousse de médicaments
Notre trousse de médicaments

Malgré notre explication quant à l’utilité de ces médicaments, il nous regarde d’un air sceptique. Il appelle alors le chef pour s’assurer de la marche à suivre. Nos rires sont plutôt crispés, nerveux et jaunes! Nous signalons que nous avons les feuillets explicatifs et l’étiquette de prescription de chacun des médicaments.

Ils remballent nos sacs et les déposent dans le scanneur. Celui de Marie-Anne ressort sans problème. Le mien cependant montre une anomalie.

Il est rendu 6h15 du matin, nous n’avons pas encore eu droit à notre café.

Le douanier nous lance alors dans son anglais mâché;

«You have pot?»

«What? Pot? Of course not.»

«No, I mean you have a pot in your bag?»

«Si, si, yes, yes, it’s a pot which serves to boil water for our morning coffee…»

«OK, you’re good to go!»

Ouf… on a enfilé nos sacs, on est reparti lentement vers la sortie de l’aéroport. Nous n’avions plus besoin d’un café car nous étions très bien réveillés!!

Welcome to the United States of America!!

On doit ajouter que nous sommes heureux de transporter cette trousse mais que nous l’utilisons rarement. Nous avons aussi constaté qu’il est EXTRÊMEMENT facile de se procurer une grande majorité de ces médicaments dans les pharmacies de tous les pays que nous avons visités sans prescription. On peut même les acheter à l’unité et ce, à prix dérisoires. Bon voyage!!

Instructions et prescription
Instructions et prescription

Maison en pain d’épices, hockey et famille

 

Les oiseaux sont partout!
Les oiseaux sont partout!

 

Kayak dans les Everglades, pays des alligators
Kayak dans les Everglades, pays des alligators

Top 5 Visites du Sud de la Floride:

1-      Aller à la rencontre des alligators (et des moustiques) dans les Everglades.

2-      Se promener dans la paisible ville de Naples où dauphins, pélicans et touristes « bien nantis » se côtoient sur la plage de sable blanc du Golfe du Mexique.

3-      Visiter le domaine Ringling à Sarasota. John Ringling est un homme d’affaire qui a fait fortune dans l’industrie du cirque. Sa maison, Ca’d’zan, un musée du cirque et leur collection d’art transformée en musée sont ouverts aux visiteurs.

4-      Flâner à South Beach!! Ocean Boulevard et ses édifices art déco, la piétonne Lincoln road avec ses boutiques et restos… sans oublier la plage!

5-      Faire une balade sur la A1A entre Lake Worth et Fort Lauderdale pour admirer les maisons de millionnaires, les petits motels et les « boardwalks ».

A part les alligators (et leurs os), on a vu des toiles d'araignées...au grand bonheur d'Ade
A part les alligators (et leurs os), on a vu des toiles d’araignées…au grand bonheur d’Ade

 

Parc John Price... paradis des kayakistes et des iguanes
Parc John Price… paradis des kayakistes et des iguanes

 

 

Vélo à Lake Worth
Vélo à Lake Worth

 

 

Bon truc de délinquante
Bon truc de délinquante

 

 

Plage de Naples sur le Golfe du Mexique
Plage de Naples sur le Golfe du Mexique

Top 5 Expériences du temps des fêtes en Floride

1-      Profiter du « bondfire » et de la plage de Lake Worth.

2-      Manger une poutine au Poutine Dog Café  et se taper le circuit de conditionnement physique de l’association des maladies du cœur le lendemain.

3-      Aller voir un match Habs vs Panthers à côté du Sawgrass Mills.

4-      Faire de l’observation d’iguanes, oiseaux, « gators »… mais aussi du vitrail. Nous avons commencé la reproduction en vitrail d’œuvres d’Adeline. Vive McMow pour trouver les fournitures!

5-      Tenter de déterminer la décoration de Noël la plus quétaine du terrain de camping!

On fait du vitrail en camping
On fait du vitrail en camping

 

 

Vitrail de l'oeuvre Girabaldi Estates
Vitrail de l’oeuvre Girabaldi Estates

 

Notre maison de luxe en pain d'épices
Notre maison de luxe en pain d’épices

 

Le plaisir d'être en famille
Le plaisir d’être en famille

 

La maison de Ringling
La maison de Ringling

 

Champagne... et crabe pour le nouvel an
Champagne… et crabe pour le nouvel an

 

Un gros MERCI à Louise et Bernard pour la tente et la chaufferette (et+!) mais aussi pour nous avoir donné un bon coup de main au niveau de notre budget!!!  Par-dessus tout, on est reconnaissants d’avoir eu la chance de passer Noël et jour de l’an en famille, un grande lujo para los viajeros!

Entre temps, nous travaillons très fort sur un film! Oui oui, nous sommes à monter un documentaire de notre aventure sur la route à travers les Amériques.

South Beach
South Beach
Habs vs Panthers
Habs vs Panthers
Décorations de Noël du camping
Décorations de Noël du camping
Dans les jardins de Ringling
Dans les jardins de Ringling

Invasion de « snowbirds »

Cou’donc, ça ne parle que français ici!? C’est ainsi qu’après plus de dix mois de pratique intense de la langue espagnol dans les Amériques qu’on atterri à Fort Lauderdale aux USA.

Dès notre sortie de l’avion, des gens autour de nous parlent français. Il y a les Québécois qui arrivent pour se sauver de l’hiver mais aussi des Haïtiens, qui eux, travaillent à l’aéroport.

On se sent comme chez nous!
On se sent comme chez nous!

Chanceux, c’est mon cousin et sa blonde qui nous accueillent à notre descente de l’avion. C’est le plus jeune «snowbird» que je connaisse. Il n’a que quarante ans et réussit tout de même à se sauver de notre hiver depuis plus de cinq ans déjà!

Doublement chanceux, à notre arrivée chez mon cousin, les Canadiens mènent par un but sur les Oilers d’Edmonton. En plus, on a droit aux côtelettes de porc sur le «charcoal» avec de la Molson!! Demain matin, on pourra écouter Salut-Bonjour! Bref, on se sent chez nous!!

Sa maison-roulotte se trouve à Lake Worth, à environ une heure au nord de Fort Lauderdale. Tel que le disent les affiches sur la route, c’est là que les tropiques débutent! Oui, oui, on est encore dans les tropiques et le soleil nous le rappelle rapidement! C’est une région de la Floride qui est habitée par de nombreux Cubains. C’est d’ailleurs avec un plaisir renouvelé que nous avons l’occasion de pratiquer la langue espagnole.

Lake Worth
Lake Worth

Les Cubains sont également bien heureux de pouvoir communiquer sans devoir nous demander d’attendre l’arrivée d’un membre de leur famille qui parle anglais… On se lie d’amitié avec la famille « d’en face ». Ils proviennent de Santa Clara, la contrée du Che. Raoul et sa femme se sont pointés il y a près de dix ans déjà. Ils ont pu ensuite accueillir leurs parents, leurs frères, leurs cousins… seuls les plus jeunes qui ont la chance d’étudier en Floride sont en mesure de parler en anglais.  Ça semble plutôt simple de s’établir aux USA pour eux. Ils demandent un visa pour aller en vacances en Floride. Ils prennent l’avion et ne retournent jamais à Cuba. Après un an de vie en Floride, ils obtiennent une «green card» et le tour est joué!! À soixante-cinq ans, ils peuvent même obtenir un chèque de sécurité sociale!! Ça, c’est ce qu’ils nous ont dit!

A West Palm Beach
A West Palm Beach

C’est en prenant l’autobus et le train qu’on se rend compte de l’importance des communautés ethniques en Floride. Tous les dépliants explicatifs sur le système de transport en commun sont écrits en trois langues. L’anglais, l’espagnol et le créole. «Bin su mon frrèr!» à moins que vous préfériez «si, si mi hermano!».

Nous savons que la Floride est un état habité par de nombreuses communautés des Amériques. Cependant, on ne se doutait pas qu’on ferait nos emplettes dans une chaîne de marché d’alimentation d’origine mexicaine!! À nous les «chiffles», «elotes» y «Coronitas» !!! Chez El Bodegon, on croise des Mexicains, Cubains, Colombiens, Péruviens Guatémaltèques… et on retrouve la nostalgie et les produits qu’on a appréciés dans la dernière année.

Il y a de nombreux postes de radio langue espagnole. On trouve des journaux de quartiers dans cette même langue. Bref, c’est un bain dans la culture rythmée et épicée des Amériques d’origine espagnole!!

Jardinage et petits intrus
Jardinage et petits intrus

La Floride offre de nombreuses options pour s’amuser à l’extérieur et profiter du soleil. Évidemment, il y a la plage, le golf, le tennis, les piscines publiques, le ski nautique, le vélo, le jogging… de notre côté, nous avons découvert les parcs. On peut généralement y pratiquer toutes ces activités et ça nous a permis de découvrir le «disk golf»!!

Promenade au parc Okeehelee
Promenade au parc Okeehelee
Une première partie de disk golf
Une première partie de disk golf
Ma première leçon de golf avec un PRO! Merci JF
Ma première leçon de golf avec un PRO! Merci JF

Le «disk golf» se pratique à l’aide «frisbee» de poids différents. Le coup de départ se fait à l’aide du disque le plus lourd qui couvre de longue distance. Le coup d’approche avec un disque plus léger et le «putter» avec un petit disque. Le trou est un genre de poubelle sur pied à un mètre du sol, sans côté, dans laquelle sont suspendues des chaînes métalliques qui absorbe l’impact du disque pour qu’il tombe dans la coupe d’environ 60cm de diamètre. Il y a même une ligue et après quelques matches on peut y calculer son handicap!!

Avec nos vrais disques... on ne parle plus de vulgaires frisbees
Avec nos vrais disques… on ne parle plus de vulgaires frisbees

En terminant, nous nous sommes offert le summum de l’amateur de sport!! Soit, aller «tailgater»!! Oui, oui, on se rend alors au stade des Dolphins de Miami pour le match de football du dimanche. Et là, on s’installe dans le stationnement pour s’y cuisiner des hamburgers en compagnie des 50 000 autres fans présents!!

Tailgate
Tailgate

On se pointe au stade vers 10:30h. On sort le grill et on met le feu aux briquettes de charbon de bois. Ensuite on s’échange quelques passes avec notre ballon de football, on déguste une bière ou deux, on discute du match qui débute à 13h… C’est un rendez-vous familial et les gens portent majoritairement les couleurs des Dolphins… Ce sont les Panthers de la Caroline et Cam Newton, une des nouvelles vedettes de la NFL qui viennent disputer la victoire aux Dolphins. Évidemment, il a réussi un autre de ses tours de magie pour voler le match à la toute dernière minute…

Dolphin land
Dolphin land

 

Cheerleaders, Marino et le soleil de la Floride
Cheerleaders, Marino et le soleil de la Floride

 

A chacun sa façon de démontrer son attachement à l'équipe
A chacun sa façon de démontrer son attachement à l’équipe

Vive le Sunshine State !!

Joyeux Noël et Bonne Année 2014

Nous vous souhaitons un Joyeux Noël et une Bonne Année 2014 en direct du pays des alligators, des oranges et des snowbirds.

Nous, bien sûr, sympathisons avec vous quant à la quantité de précipitations reçues durant les derniers jours…mais on vous confirme que sans neige, l’ambiance n’est pas parfaite pour célébrer Noël!

En tant que voyageurs, nous commencerons l’année comblés. Nous serons dans l’avion en direction du El Salvador.

Ho! Ho! Ho!2013_12_22